人口 に 膾炙 する。 人口に膾炙する: オールインワン日記

「人口に膾炙する」(ジンコウニ カイシャスル)

膾炙 人口 する に 膾炙 人口 する に 膾炙 人口 する に

「be well known」は直訳すると「よく知られた」となり、「人口に膾炙」の「広く知られる」「広く話題に上る」と同じ意味合いとなります。 「人口に膾炙する」は、英語だと次のように言います。 そのことで月編の「膾」から魚編の「鱠」という漢字に変わったそうですよ。

17

6020「人口に膾炙する?しない?」 | (ytvアナウンサー)『道浦TIME』

膾炙 人口 する に 膾炙 人口 する に 膾炙 人口 する に

これは『落ちない』という『否定形』のほうが一般的かなと思われがちですが、「肯定形」の「腑に落ちる」「腑に落ちた」も、結構使われています。

3

人口に膾炙すとは

膾炙 人口 する に 膾炙 人口 する に 膾炙 人口 する に

まあ美味しいですからね。 オンライン学習、オンライン診療、ペーパーレス、脱印鑑、(結論は出ませんでしたが)9月入学。

14

「人口に膾炙する」とは?意外に簡単?読み方、語源、使い方など詳しく解説!

膾炙 人口 する に 膾炙 人口 する に 膾炙 人口 する に

「人口に膾炙」の使い方と例文 「人口に膾炙する」と使うのが一般的 「人口に膾炙」と言う言葉は、そのまま使うのではなく、後ろに「する」や「した」をつけて使うことが一般的です。 例文も紹介しておくと、以下のようになります。 炙った肉のこと。

8

人口に膾炙する: オールインワン日記

膾炙 人口 する に 膾炙 人口 する に 膾炙 人口 する に

よろしくお願いします。 皆が好きな食べ物がこのような言葉になるなんてとても面白いと思いませんか? やっぱり昔の人もお肉が好きだったのか!と、ちょっと親近感がわきますよね! 意味と語源がわかったところで、実際にどのように使えるのでしょうか? 使い方を説明します。 話がそれましたが、「(人口に)膾炙する」となると、「ものごとが多くの人々に言いはやされて広く知れ渡る」という意味になるそうです。

18

「人口に膾炙」の意味と語源は?使い方の例文と類語も紹介

膾炙 人口 する に 膾炙 人口 する に 膾炙 人口 する に

「戦国武将の中でも特に人口に膾炙されているのは徳川家康だろう」• いずれも、 「 人々の間に広く知れ渡る」 というイメージですね。 。 (私は有名な医者になりたいです。

1